Japanese Business Intelligence Analyst

Here’s the job description for the Japanese BI Analyst position. Since I’m leaving Yahoo soon, I contacted the hiring manager as she still hasn’t been able to fill the position yet. The managers who interviewed me and I all agreed that it’s an extremely challenging but fun position. Unfortunately, they are looking for a Japanese person who’s fluent in Japanese. This is the only position that I’m interested in enough that would make me stay with Yahoo. So… I guess it’s time to say good-bye… :(

Position: BI Engineer Location: Santa Clara, CA Job ID: RX1000018910 Job Function: ENGINEERING / INFO. SYSTEMS Department: Intl YST HQ Expense-Site Ops & Streaming Department Number: 505530-120


About Yahoo! The Internet is a big, busy place, and we at Yahoo! are proud to stand out in the crowd. As the world’s number one Internet brand, servicing over a half billion people, we’re determined to maintain our commitment to delivering news, entertainment, information and fun… each and every day.In order to maintain our position as one of the world’s most trafficked Internet destinations, we’re always on the lookout for people with big ideas and big talent to help us provide our visitors with the innovative products and services they’ve come to expect from Yahoo!. We’re looking for people like you. How Big Can You Think? About BU/Product Yahoo! We are looking for a highly motivated experienced talented BI engineer who can take on the challenges of designing next generation analytic data management systems that meet business needs in a fast paced dynamic environment. The scale of the problems at Yahoo exceeds industry standards by an order of magnitude and requires innovative practical solutions using a combination of Yahoo proprietary and industry standard technologies. Job Responsibilities/The Role/The Job We are seeking a BI developer to be part of our Reporting team in Sunnyvale, CA. The BI engineer will provide his/her customers with information and data they need for planning, analysis, and decision-making; work closely with those customers to understand key business drivers behind data requests. He or she will create and maintain database tables, scripts, and reports to support business intelligence across the company. The person in this position would also be required to work closely in collaborative efforts with team members in the Business Information, Strategic Data Services and other technology and business groups. Minimum Job Qualifications * Strong problem solving skills and ability to navigate complicated database relationships and understand how data can best be leveraged to meet customer needs * Takes initiative and able to collaborate in a fast-paced deadline driven environment with multiple priorities * Strong project management and leadership * Oracle, TOAD, and query performance tuning * ETL data process tool, prefer Ascential datastage * Experience working with large transactional and reporting databases (+50M rows daily) * Ability to learn proprietary query language (MyNA) * Bilingual - English and Japanese Preferable Job Qualifications * 2+ years demonstrated experience working as a database developer, performing complex and extensive SQL database queries, and creating and maintaining scripts and tables for Oracle relational databases * 2+ years demonstrated experience developing SQL-based and shell/Perl based aggregation scripts within complex development frameworks * 2+ years demonstrated experience working within Unix environments * Analytical mind * Excellent communications skills * Takes initiative and able to collaborate in a fast-paced deadline driven environment with multiple priorities * Experience with web design, HTML, Dream Weaver * Experience with Microstrategy * Creating/developing reports for end users EEO Statement Yahoo! Inc. is an equal opportunity employer. For more information or to search all of our openings, please visit http://careers.yahoo.com


Comments

Why hadn’t I study Japanese more seriously? « Before I Die — 2007-05-30 22:14:40

[…] Published January 23rd, 2007 Japan , Rant , Work Just spoke with the manager for a Business Intelligence Analyst position I found on Yahoo!’s internal job board. This job is perfect for me! I’ve been working […]


Japanese tutor Thursday night, surprise interview Friday!! « Before I Die — 2007-05-30 22:17:07

[…] from Yahoo! HQ a call again. My thought was, even if she isn’t going to hire me for the Japanese / English Business Analyst, I could still convince her that I possess the right skills, so if she has any other B.I. positions […]


So much to do… so little time… « Before I Die — 2007-05-30 22:19:59

[…] , Rant , Business , Work It has been 2 months since I last interviewed for that Yahoo JP Business Intelligence Engineer position, and they still haven’t found the right person. Proves me right… it’s hard to […]


Related Posts

· 3 min read

My Reply (Goodbye, my dream job, my chance to fly to Tokyo 4 times a year. (T_T)

From: Nicholas Wang Sent: Tuesday, February 06, 2007 1:21 PM To: xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Subject: RE: Saturn technical position: RX1xxxx18910 - Business Intelligence Analyst xxxさん、 メールありがとうございます。 質問の答えは下に書きました。 よろしくお願いします。 Nick ________________________________________ From: xxxxxxxxxxxxxxxxxx Sent: Monday, February 05, 2007 7:27 PM To: Nicholas Wang Subject: RE: Saturn technical position: RX1xxxx18910 - Business Intelligence Analyst

Read More

· 3 min read

面接のためにチューターを探しました

先週の金曜日、ヤーフーHQの日本人マネージャーからemailを貰った(もらう)。 その昼、僕から電話して、日本語で面接試験をさしあげました。 その前の夜、チューターを雇った(やとう)。 一時間のなかに以下の例の言葉を受けたけど、本番の面接の時ぜんぜん使わなかった。 引っ越す (ひっこします) to move **ー 自己紹介** *つとめーwork* XX会社 に 勤めております (名前)と申します。 XX大学 で XXYY を 勉強いたしました。 **ー 志望動機(しぼうどうき) はなんですか?** *はたらくーwork-仕事をする* (Job Title applied for) として 働くことは 以前からの目標でした。 (Current Company) で 5年間 (Current Job Title) として *まなぶーto learn to utilize* 学んだ 知識と経験を (Job Title applied for) として いかしてみたいと思ったからです。 **ー 長所 ・ 短所 (ちょうしょ ・ たんしょ)** *ろんり つねにどりょく* 長所は 論理てきで 目標に向かって 常に努力をするところだと思います。 *とりくみーeffort, (to handle, to manage?)* 短所は ひとつの事に 真剣に 取り組みすぎるところです。 **ー この仕事で何を学びましたか?** *のうりょく* 自分の 能力に 自信を持てるようになりました。 *じょうし どうりょう たいしょ* **ー 上司 や 同僚 と 問題がおきたとき、 どう(いうふうに) 対処しますか?** (no answer to this... too hard) Finally... Any questions to ask Yahoo JP? Y!JP はソフトバンクによってマネージされていると聞きましたが、将来てきに ほかのヤーフとの融合(ゆうごう)を考えていますか? チューターのお姉さんは、次のレッソンで尊敬語と謙譲語を教えてで。。。 http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_honorifics そして、金曜日の朝、その面接を準備して、いろいろの言葉を書いたんだ:

Read More